A riguardo di chiunque non osserverà la legge del tuo Dio e la legge del re, sia fatta prontamente giustizia o con la morte o con il bando o con ammenda in denaro o con il carcere
Whoever will not do the law of your God, and the law of the king, let judgment be executed on him with all diligence, whether it be to death, or to banishment, or to confiscation of goods, or to imprisonment.
Beh, intanto ho scovato delle informazioni interessanti a riguardo.
Yeah, well, I found out some interesting facts about that.
A riguardo poi dei morti che devono risorgere, non avete letto nel libro di Mosè, a proposito del roveto, come Dio gli parlò dicendo: Io sono il Dio di Abramo, il Dio di Isacco e di Giacobbe
And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?
Ci sono un sacco di leggende a riguardo.
There's tons of lore about it.
Cosa pensi che dovremmo fare a riguardo?
What do you think we should do about that?
Vedi cosa riesci a scoprire a riguardo.
See what you can find out about that.
Sai come la penso a riguardo.
I mean, you know how I feel about that.
Ho pensato che sia arrivato il momento di fare qualcosa a riguardo.
I just thought that maybe the time had come to do something about it.
Non ti ha detto nulla a riguardo?
He didn't say anything to you about it?
Non c'e' nulla che possiamo fare a riguardo.
There's nothing we can do about it.
Cosa pensi di fare a riguardo?
What are you gonna do about it?
Non ho sentito niente a riguardo.
I didn't hear anything about this.
Credo che dovremmo fare qualcosa a riguardo.
I really think we should do something about that.
Non una parola a riguardo, signore.
He was mum on that, sir.
Grazie per essere così gentile a riguardo.
Thank you for being such a nice guy about it all.
Ho un brutto presentimento a riguardo.
I don't have a good feeling about this.
Hai qualcosa da dire a riguardo?
Do you have anything to say for yourself?
Non ho nient'altro da dire a riguardo.
I have nothing else to say on the subject.
Non hai niente da dire a riguardo?
Don't you have anything at all to say about this?
26 A riguardo poi dei morti che devono risorgere, non avete letto nel libro di Mosè, a proposito del roveto, come Dio gli parlò dicendo: Io sono il Dio di Abramo, il Dio di Isacco e di Giacobbe?
26 And as for the dead being raised, 46have you not read in 47the book of Moses, in 48the passage about the bush, how God spoke to him, saying, 49'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob'?
Non so come mi sento a riguardo.
I don't know how I feel about the whole thing.
Pertanto, se prevedete di arrivare in auto, siete pregati di contattare l'hotel per richiedere ulteriori informazioni a riguardo, utilizzando i recapiti riportati sulla conferma della prenotazione.
Guests planning to arrive by car are welcome to contact the property for more information using the contact details on the booking confirmation.
(4) il periodo di conservazione previsto per i dati personali che La riguardano oppure, se non è possibile specificare dati concreti a riguardo, i criteri utilizzati per determinare tale periodo;
if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;
Che cosa ne pensi a riguardo?
What do you think about that?
Beh, cosa pensi di fare a riguardo?
What are you gonna do about it?!
Non ci sono dubbi a riguardo.
Ain't no two ways about it.
E poi mi hai mentito a riguardo.
And then you lied to me about it.
Cosa avete da dire a riguardo?
What do you have to say about all this?
Vivi come un Re, mio amico. A riguardo di Cotys?
Live like a king, my friend. What about cotys?
Non ho sentito nulla a riguardo.
I didn't hear any of that.
Temo di saperne quanto te a riguardo.
I'm afraid I'm as lost as you are.
Cosa hai da dire a riguardo?
What do you say to this?
Si', ho letto qualcosa a riguardo.
Yes, I've read about that one.
Cosa può dirmi a riguardo del suo periodo a Cambridge?
What can you remember of him from Cambridge?
Mi hai mentito a riguardo, Carrie.
You lied to me about it, Carrie.
Bè, considerate che avete cambiato idea su questa questione, ho una cosa da dire a riguardo.
Well, since you've obviously made up your minds about this, I have one thing to say.
Non ne so molto a riguardo.
I don't know about all that.
Vorresti fare un commento a riguardo delle accuse di frode e corruzione?
Would you like to comment on the allegations of corruption?
Se credi che ci sia bisogno di aggiungere una funzionalità, visita il sito phpbb.com e guarda cosa il phpBB Group ha da dire a riguardo.
If you believe a feature needs to be added then please visit the phpbb.com website and see what the phpBB Group has to say.
Non c'è alcun dubbio a riguardo.
There is no doubt about it.
“Tutti diventano assolutamente isterici a riguardo. Non sei autorizzato a dire queste cose.
"Everybody gets absolutely frantic about it, because you're not allowed to say these things.
(Esclamazioni di sorpresa) Mi interesserebbe molto conoscere le vostre teorie a riguardo.
(Gasps) I'd be very interested in your theories about what that's about.
["L'immaginazione è più importante del sapere"] Scienziati, creatori, sognatori, dobbiamo preparare la prossima generazione che tiene all'ambiente e alle persone, e che può davvero fare qualcosa a riguardo.
So citizen scientists, makers, dreamers -- we must prepare the next generation that cares about the environment and people, and that can actually do something about it.
Entro il 2050, ci saranno circa 32 milioni di persone negli Stati Uniti oltre gli 80 anni di età, e a meno che non si faccia qualcosa a riguardo, circa la metà di loro soffrirà di Alzheimer ed altri tre milioni avranno il Parkinson.
By 2050, there’ll be about 32 million people in the United States over the age of 80, and unless we do something about it, half of them will have Alzheimer’s disease and three million more will have Parkinson’s disease.
Il governo indiano ha scoperto -- o pubblicato uno studio a riguardo -- che si tratta del palazzo più salubre di Nuova Delhi.
The government of India has discovered or published a study to show that this is the healthiest building in New Delhi.
Penso che ci siano molte possibili spiegazioni a riguardo.
And I think there are many possible explanations for it.
abbraccia l'interpretazione della teoria quantistica degli "universi multipli", perché il peggio che si possa dire a riguardo di essa è che sia assurdamente versata allo spreco.
David Deutsch, who's talking here, in "The Fabric of Reality, " embraces the many-worlds interpretation of quantum theory, because the worst that you can say about it is that it's preposterously wasteful.
2.6095900535583s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?